Isaiah 49:9

9 to say to the captives, ‘Come out,’ and to those in darkness, ‘Be free!’ “They will feed beside the roads and find pasture on every barren hill.

Isaiah 49:9 in Other Translations

KJV
9 That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
ESV
9 saying to the prisoners, 'Come out,' to those who are in darkness, 'Appear.' They shall feed along the ways; on all bare heights shall be their pasture;
NLT
9 I will say to the prisoners, ‘Come out in freedom,’ and to those in darkness, ‘Come into the light.’ They will be my sheep, grazing in green pastures and on hills that were previously bare.
MSG
9 I tell prisoners, 'Come on out. You're free!' and those huddled in fear, 'It's all right. It's safe now.' There'll be foodstands along all the roads, picnics on all the hills -
CSB
9 saying to the prisoners: Come out, and to those who are in darkness: Show yourselves. They will feed along the pathways, and their pastures will be on all the barren heights.

Isaiah 49:9 Meaning and Commentary

Isaiah 49:9

That thou mayest say to the prisoners, go forth
God's covenant people, while unconverted, are prisoners; they are in the prison of sin, under the power and dominion of it, and under the guilt of it, and obligation to punishment for it; and they are in the prison of the law, they are transgressors of it, and are accused and convicted by it, and are condemned, and put in prison, and held there; and they are also Satan's prisoners, and are held and led captive by him at his will; and by virtue of the covenant, and the blood of it, these prisoners are set free; and Christ in the. Gospel speaks unto them, and proclaims liberty to them; and by the knowledge of the truth they are made free, and are brought into the liberty of the children of God; and are bid to go forth, and they are brought forth from their prison houses; and bid to go to the house of God, and walk at liberty, enjoying all the privileges and ordinances of the Gospel: to them that are in darkness;
in a state of nature and unregeneracy, which is a state of infidelity and ignorance; when men are in the dark, and know not themselves, nor their lost state and condition; nor the exceeding sinfulness of sin; nor Christ, and the way of salvation by him; nor the Spirit, and the operations of his grace; nor the Scriptures, and the doctrines of them: show yourselves;
among the people of God, in his house and ordinances, when called, converted, and enlightened by Christ; or "be revealed" F3 or manifested, when they are known to be, what they were not knows before, the people and children of God. The Targum is,

``be revealed to the light;''
such are called to partake of the light of grace, and to enjoy the light of comfort and communion: they shall feed in the ways;
not in the broad road and highways of sin, but in the ways of God, in the word and ordinances: this denotes the publicness and pleasantness of them, and the plenty of provisions in them; and yet where it might not be expected, and where exposed to enemies: the allusion is to cattle, that are drove from place to place, and as they pass along feed in the ways upon such pasture as they there find; and suggests, that the saints are travellers, and as such have food provided them by the way: and their pastures shall be in all high places;
on hills and mountains, which are often barren and unfruitful. The Targum is,
``in or by rivers of water shall be the place of their habitation.''

FOOTNOTES:

F3 (wlgh) "revelamini", V. L. Munster, Junius & Tremellius, Piscator.

Isaiah 49:9 In-Context

7 This is what the LORD says— the Redeemer and Holy One of Israel— to him who was despised and abhorred by the nation, to the servant of rulers: “Kings will see you and stand up, princes will see and bow down, because of the LORD, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen you.”
8 This is what the LORD says: “In the time of my favor I will answer you, and in the day of salvation I will help you; I will keep you and will make you to be a covenant for the people, to restore the land and to reassign its desolate inheritances,
9 to say to the captives, ‘Come out,’ and to those in darkness, ‘Be free!’ “They will feed beside the roads and find pasture on every barren hill.
10 They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat down on them. He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.
11 I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.

Cross References 3

  • 1. Isaiah 42:7; Isaiah 61:1; S Luke 4:19
  • 2. S Psalms 107:10
  • 3. Isaiah 41:18
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.