Isaiah 59:17

17 He put on righteousness as his breastplate, and the helmet of salvation on his head; he put on the garments of vengeance and wrapped himself in zeal as in a cloak.

Isaiah 59:17 in Other Translations

KJV
17 For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke.
ESV
17 He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and wrapped himself in zeal as a cloak.
NLT
17 He put on righteousness as his body armor and placed the helmet of salvation on his head. He clothed himself with a robe of vengeance and wrapped himself in a cloak of divine passion.
MSG
17 He dressed in Righteousness, put it on like a suit of armor, with Salvation on his head like a helmet, Put on Judgment like an overcoat, and threw a cloak of Passion across his shoulders.
CSB
17 He put on righteousness like a breastplate, and a helmet of salvation on His head; He put on garments of vengeance for clothing, and He wrapped Himself in zeal as in a cloak.

Isaiah 59:17 Meaning and Commentary

Isaiah 59:17

For he put on righteousness as a breastplate
Here the Lord is represented as a warrior clothed with armour, and as Christ is, and as he will appear in the latter day on the behalf of his people, and against their enemies, who is called faithful and true, and in righteousness will make war, ( Revelation 19:11-13 ) , he will proceed according to justice and equity in righting the wrongs and avenging the injuries of his people; and both in saving them, and destroying their enemies, he will secure the honour of his faithfulness and justice, and the credit of his name and character; which will be preserved by his conduct, as the breast and inward parts are by the breastplate: and an helmet of salvation upon his head;
the salvation he will work out for his people will be very conspicuous; it will be seen by all, as the helmet on the head; and he will have the glory of it, on whose head are many crowns, ( Revelation 19:12 ) . The apostle has borrowed these phrases from hence, and applied them to the Christian armour, ( Ephesians 6:14 Ephesians 6:17 ) ( 1 Thessalonians 5:8 ) : and he put on the garments of vengeance for clothing;
or, "he clothed himself with vengeance as a garment" F11; he wrapped himself in it, and resolved to execute it on his and his people's enemies; the time being come to avenge the blood of his servants, by shedding the blood of their adversaries, with which his garments will be stained; and therefore is represented as having on a vesture dipped in blood, ( Revelation 19:13 ) : and was clad with zeal as a cloak;
with zeal for his own glory, and the interest of his people, and against antichrist, and all antichristian worship and doctrine; and therefore his eyes are said to be as a flame of fire, ( Revelation 19:12 ) .


FOOTNOTES:

F11 (Mqn ydgb vblyw) "et ultionem induit tanquam vestem", Tigurine version.

Isaiah 59:17 In-Context

15 Truth is nowhere to be found, and whoever shuns evil becomes a prey. The LORD looked and was displeased that there was no justice.
16 He saw that there was no one, he was appalled that there was no one to intervene; so his own arm achieved salvation for him, and his own righteousness sustained him.
17 He put on righteousness as his breastplate, and the helmet of salvation on his head; he put on the garments of vengeance and wrapped himself in zeal as in a cloak.
18 According to what they have done, so will he repay wrath to his enemies and retribution to his foes; he will repay the islands their due.
19 From the west, people will fear the name of the LORD, and from the rising of the sun, they will revere his glory. For he will come like a pent-up flood that the breath of the LORD drives along.

Cross References 5

  • 1. Ephesians 6:14; 1 Thessalonians 5:8
  • 2. Ephesians 6:17; 1 Thessalonians 5:8
  • 3. S Job 27:6; Isaiah 63:3
  • 4. S Isaiah 1:24
  • 5. S Isaiah 9:7; Ezekiel 5:13
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.