Romanos 6:2

2 En ninguna manera. Porque los que somos muertos al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?

Romanos 6:2 Meaning and Commentary

Romans 6:2

God forbid
By which he expresses his abhorrence of such a practice, and that this was a consequence which did not follow from the premises, and was far enough from his thoughts, and which he had in the greatest detestation: and he further argues against it by asking,

how shall we that are dead to sin, live any longer therein?
There is a death for sin, a death in sin, and a death to sin; the latter is here mentioned, and persons may be said to be "dead to sin", both as justified and sanctified: justified persons are dead to sin, inasmuch as that is not imputed to them to condemnation and death; they are discharged from it; it cannot hurt them, or exert its damning power over them; it is crucified, abolished, and made an end of by Christ: sanctified persons are dead to sin; sin is not made their business, it is not their course of life; it is no longer a pleasure to them, but is loathsome and abominable; it is looked upon, not as a friend, but an enemy; it does not reign, it has not the dominion over them; it is subdued in them, and its power weakened; and as to the members of the flesh, and deeds of the body, it is mortified: to live in sin, is to live after the dictates of corrupt nature; and persons may be said to live in it, when they give up themselves to it, are bent upon it; when sin is their life, they delight in it, make it their work and business, and the whole course of their life is sinful: now those who are dead to sin, cannot thus live in it, though sin may live in them; they may fall into sin, and lie in it some time, yet they cannot live in it: living in sin, is not only unbecoming the grace of God revealed in the Gospel, but is contrary to it; it is detestable to gracious minds, yea, it seems impossible they should live in it; which is suggested by this question, "how shall we?" &c. The thing is impracticable: for, for a gracious soul to live in sin, would be to die again, to become dead in sin, which cannot be; he that lives and believes in Christ shall never die, spiritually or eternally.

Romanos 6:2 In-Context

1 ¿PUES qué diremos? Perseveraremos en pecado para que la gracia crezca?
2 En ninguna manera. Porque los que somos muertos al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?
3 ¿O no sabéis que todos los que somos bautizados en Cristo Jesús, somos bautizados en su muerte?
4 Porque somos sepultados juntamente con él á muerte por el bautismo; para que como Cristo resucitó de los muertos por la gloria del Padre, así también nosotros andemos en novedad de vida.
5 Porque si fuimos plantados juntamente en él á la semejanza de su muerte, así también lo seremos á la de su resurrección:
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.