Lucas 14:26

26 Si alguno viene á mí, y no aborrece á su padre, y madre, y mujer, é hijos, y hermanos, y hermanas, y aun también su vida, no puede ser mi discípulo.

Lucas 14:26 Meaning and Commentary

Luke 14:26

If any man come to me
Not in a corporeal, but in a spiritual way; nor barely to hear him preach; but so come, as that he believes in him, applies to him for grace, pardon, righteousness, life, and salvation; professes to be his, submits to his ordinances, and desires to be a disciple of his;

and hate not his father and mother, and wife and children, and
brethren and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my
disciple:
not that proper hatred of any, or all of these, is enjoined by Christ; for this would be contrary to the laws of God, to the first principles of nature, to all humanity, to the light of nature, to reason and divine revelation: but that these are not to be preferred to Christ, or loved more than he, as it is explained in ( Matthew 10:37 ) yea, these are to be neglected and forsaken, and turned from with indignation and resentment, when they stand in the way of the honour and interest of Christ, and dissuade from his service: such who would be accounted the disciples of Christ, should be ready to part with their dearest relations and friends, with the greatest enjoyment of life, and with life itself, when Christ calls for it; or otherwise they are not worthy to be called his disciples. The Ethiopic version inserts, "his house", into the account.

Lucas 14:26 In-Context

24 Porque os digo que ninguno de aquellos hombres que fueron llamados, gustará mi cena.
25 Y muchas gentes iban con él; y volviéndose les dijo:
26 Si alguno viene á mí, y no aborrece á su padre, y madre, y mujer, é hijos, y hermanos, y hermanas, y aun también su vida, no puede ser mi discípulo.
27 Y cualquiera que no trae su cruz, y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo.
28 Porque ¿cuál de vosotros, queriendo edificar una torre, no cuenta primero sentado los gastos, si tiene lo que necesita para acabarla?
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.