Josué 7:6

6 Entonces Josué rompió sus vestidos, y postróse en tierra sobre su rostro delante del arca de Jehová hasta la tarde, él y los ancianos de Israel; y echaron polvo sobre sus cabezas.

Josué 7:6 Meaning and Commentary

Joshua 7:6

And Joshua rent his clothes
As was usual in those ancient times, on hearing bad news, and as expressive of grief and trouble F18; see ( Genesis 37:29 Genesis 37:34 ) ( Job 1:20 ) ;

and fell to the earth upon his face before the ark of the Lord, until
the eventide;
in a posture of adoration and prayer, in which he continued till even; how long that was cannot be said, since the time is not mentioned when the army returned from Ai; very probably it was some time in the afternoon: this was done before the ark of the Lord, the symbol of the divine Presence, not in the most holy place, where that usually was, and into which Joshua might not enter, but in the tabernacle of the great court, over against where the ark was:

he and the elders of Israel;
either the elders of the people in the several tribes, or rather the seventy elders, which were the sanhedrim or council, and which attended Joshua, and assisted him as such;

and put dust upon their heads;
another rite or ceremony used in times of mourning and distress, and that very anciently, before Joshua's time and after, see ( Job 2:12 ) ( 1 Samuel 4:12 ) ( 2 Samuel 1:2 ) ; and among various nations; so when Achilles bewailed the death of Patroclus, he is represented by Homer F19 taking with both his hands the black earth, and pouring it on his head; so Aristippus among the Athenians is said F20 to sprinkle dust on his head in token of mourning on a certain account.


FOOTNOTES:

F18 "Tum pius", Aeneas Virgil. Aeneid. l. 5. prope finem.
F19 (amfoterhsi te cersin) Iliad. 18. ver. 23. Vid. Odyss. 24. "Sparsitque cinis" Seneca, Troad. Act. 1. Chorus.
F20 Heliodor. Aethiop. l. 1. c. 13.

Josué 7:6 In-Context

4 Y subieron allá del pueblo como tres mil hombres, los cuales huyeron delante de los de Hai.
5 Y los de Hai hirieron de ellos como treinta y seis hombre, y siguiéronlos desde la puerta hasta Sebarim, y los rompieron en la bajada: por lo que se disolvió el corazón del pueblo, y vino á ser como agua.
6 Entonces Josué rompió sus vestidos, y postróse en tierra sobre su rostro delante del arca de Jehová hasta la tarde, él y los ancianos de Israel; y echaron polvo sobre sus cabezas.
7 Y Josué dijo: ¡Ah, Señor Jehová! ¿Por qué hiciste pasar á este pueblo el Jordán, para entregarnos en las manos de los Amorrheos, que nos destruyan? ¡Ojalá nos hubiéramos quedado de la otra parte del Jordán!
8 ¡Ay Señor! ¿qué diré, ya que Israel ha vuelto las espaldas delante de sus enemigos?
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.