Isaías 40:1

1 CONSOLAOS, consolaos, pueblo mío, dice vuestro Dios.

Isaías 40:1 Meaning and Commentary

Isaiah 40:1

Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
] The Babylonish captivity being predicted in the preceding chapter, for the comfort of God's people a deliverance is promised, expressed in such terms, as in the clearest and strongest manner to set forth the redemption and salvation by Jesus Christ, of which it was typical. Here begins the more evangelical and spiritual part of this prophecy, which reaches to and includes the whole Gospel dispensation, from the coming of John the Baptist to the second coming of Christ. It begins with comforts, and holds on and ends with them; which consolations, Kimchi observes, are what should be in the times of the Messiah; and the word "comfort" is repeated, he says, to confirm the thing. It is God that here speaks, who is the God of all comfort; the persons whom he would have comforted are his "people", whom he has chosen, with whom be has made a covenant in Christ, whom he has given to him, and he has redeemed by his blood, and whom he effectually calls by his grace; these are sometimes disconsolate, by reason of the corruptions of their nature, the temptations of Satan, the hidings of God's face, and the various afflictions they meet with; and it is the will of God they should be comforted, as appears by sending his Son to be the comforter of them, by giving his Spirit as another comforter, by appointing ordinances as breasts of consolation to them, by the promises he has made to them, and the confirmation of them by an oath, for their strong consolation; and particularly by the word of the Gospel, and the ministers of it, who are Barnabases, sons of consolation, who are sent with a comfortable message, and are encouraged in their work from the consideration of God being their God, who will be with them, assist them, and make their ministrations successful; and to these are these words addressed; which are repeated, not to suggest any backwardness in Gospel ministers, who are ready to go on such an errand, however reluctant they may be to carry bad tidings; but rather to signify the people's refusal to be comforted, and therefore must be spoken to again and again; and also to show the vehement and hearty desire of the Lord to have them comforted. The Targum is,

``O ye prophets, prophesy comforts concerning my people.''
And the Septuagint and Arabic versions insert, "O ye priests", as if the words were directed to them. The preachers of the Gospel are meant, and are called unto; what the Lord would have said for the comfort of his people by them is expressed in the following verse.

Isaías 40:1 In-Context

1 CONSOLAOS, consolaos, pueblo mío, dice vuestro Dios.
2 Hablad al corazón de Jerusalem: decidle á voces que su tiempo es ya cumplido, que su pecado es perdonado; que doble ha recibido de la mano de Jehová por todos sus pecados.
3 Voz que clama en el desierto: Barred camino á Jehová: enderezad calzada en la soledad á nuestro Dios.
4 Todo valle sea alzado, y bájese todo monte y collado; y lo torcido se enderece, y lo áspero se allane.
5 Y manifestaráse la gloria de Jehová, y toda carne juntamente la verá; que la boca de Jehová habló.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.