Hechos 20:7

7 Y el día primero de la semana, juntos los discípulos á partir el pan, Pablo les enseñaba, habiendo de partir al día siguiente: y alargó el discurso hasta la media noche.

Hechos 20:7 Meaning and Commentary

Acts 20:7

And upon the first day of the week
Or Lord's day, ( Revelation 1:10 ) and which Justin Martyr calls Sunday; on which day, he says F9, all, both in city and country, met in one place for religious worship; and on this day, it appears from hence, and from other places, that the apostles and primitive churches did meet together for religious exercises; see ( John 20:19 John 20:26 ) ( 1 Corinthians 16:2 ) and so they did at Troas at this time, as follows:

when the disciples came together to break bread;
not to eat a common meal, or to make a feast, or grand entertainment for the apostle and his company, before they departed; but, as the Syriac version renders it, "to break the eucharist", by which the Lord's supper was called in the primitive times; or as the Arabic version, "to distribute the body of Christ", which is symbolically and emblematically held forth in the bread at the Lord's table. Now on the first day of the week, the disciples, or the members of the church at Troas, met together on this occasion, and the apostle, and those that were with him, assembled with them for the same purpose; the Alexandrian copy, the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions read, "when we were come together"; Paul and his company, together with the church at Troas; for it is plain from hence that there was a church in this place, not only by disciples being here, but by the administration of the Lord's supper to them; and so there was in after ages. Who was the first pastor or bishop of this church, is not certain; perhaps Carpus, of whom mention is made in ( 2 Timothy 4:13 ) though he is said to be bishop of other places; (See Gill on 2 Timothy 4:13). In the "second" century, in the times of Ignatius, there were brethren at Troas, from whence he wrote his epistles to the churches at Smyrna, and Philadelphia, and who are saluted in them by the brethren at Troas F11: in the third century, several martyrs suffered here, as Andreas, Paulus, Nicomachus, and Dionysia a virgin: in the "fifth" century, Pionius, bishop of Troas, was present at Constantinople at the condemnation of Eutyches, and afterwards he was in the council at Chalcedon; and even in the "eighth" century mention is made of Eustathius, bishop of Troas, in the Nicene council F12.

Paul preached unto them;
to the disciples that were gathered together, either before, or after, or at the time of breaking of bread; for this ordinance was not administered without some instructions about the nature, use, and design of it.

Ready to depart on the morrow;
this seems to be mentioned as a reason for what follows,

continued his speech until midnight:
since he was about to take his leave of them, and not knowing when he should see them again, or whether ever any more, he delivered a long discourse to them; which not only shows that he was full of matter, but that his affection for these saints, and his desire of doing them good, were very great, by imparting as much spiritual light and knowledge as he could unto them; and also his great zeal for the glory of God, and the interest of Christ, though he was to set forth on a journey the next morning.


FOOTNOTES:

F9 Apolog. 2. p. 98.
F11 Ignatii Epist. p. 9. 46. Ed. Voss.
F12 Magdeburg. Hist. Eccles. cent. 3. c. 3. p. 11. cent. 5. c. 10. p. 603. cent. 8. c. 2. p. 4.

Hechos 20:7 In-Context

5 Estos yendo delante, nos esperaron en Troas.
6 Y nosotros, pasados los días de los panes sin levadura, navegamos de Filipos y vinimos á ellos á Troas en cinco días, donde estuvimos siete días.
7 Y el día primero de la semana, juntos los discípulos á partir el pan, Pablo les enseñaba, habiendo de partir al día siguiente: y alargó el discurso hasta la media noche.
8 Y había muchas lámparas en el aposento alto donde estaban juntos.
9 Y un mancebo llamado Eutichô que estaba sentado en la ventana, tomado de un sueño profundo, como Pablo disputaba largamente, postrado del sueño cayó del tercer piso abajo, y fué alzado muerto.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.