Ezequiel 6:8

8 Mas dejaré que haya de vosotros quien escape del cuchillo entre las gentes, cuando fuereis esparcidos por las tierras.

Ezequiel 6:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 6:8

Yet will I leave a remnant
Not in Judea, but in Babylon, and in the countries where they should be dispersed, as follows: that ye may have [some] that shall escape the sword among the nations;
which was threatened to be drawn, and sent after them, ( Ezekiel 5:2 Ezekiel 5:12 ) ; but all should not perish by if; some should escape; for this was not the time to make a full end of them: when ye shall be scattered through the countries;
that is, of Egypt, Ammon, Moab, and Assyria; for this respects their dispersion at the time of the Babylonish captivity, and not their present dispersion.

Ezequiel 6:8 In-Context

6 En todas vuestras habitaciones las ciudades serán desiertas, y los altos serán asolados, para que sean asolados y se hagan desiertos vuestros altares; y quebrados serán vuestros ídolos, y cesarán; y vuestras imágenes del sol serán destruídas, y vuestras obras serán desechas.
7 Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que soy Jehová.
8 Mas dejaré que haya de vosotros quien escape del cuchillo entre las gentes, cuando fuereis esparcidos por las tierras.
9 Y los que de vosotros escaparen, se acordarán de mí entre las gentes entre las cuales serán cautivos: porque yo me quebranté á causa de su corazón fornicario, que se apartó de mí, y á causa de sus ojos, que fornicaron tras sus ídolos: y se avergonzarán de sí mismos, á causa de los males que hicieron en todas sus abominaciones.
10 Y sabrán que yo soy Jehová: no en vano dije que les había de hacer este mal.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.