Deuteronomio 33:15

15 Y por la cumbre de los montes antiguos, Y por los regalos de los collados eternos,

Deuteronomio 33:15 Meaning and Commentary

Deuteronomy 33:15

And for the chief things of the ancient mountains
Which were from the beginning of the world, and for which the land, possessed by the children of Joseph, Manasseh, and Ephraim, were famous; as the mountains of Gilead and Bashan, inherited by the former, and Mount Ephraim, and the mountains of Samaria, by the latter; which produced, besides great quantities of grass and corn, also vines, figs, olives, &c.

and for the precious things of the lasting hills;
which will endure as long as the world, the same as before in other words; and which precious things may be emblems of the spiritual blessings of grace, provided in an everlasting covenant, and given to Christ for his people before the world began, or any mountains and hills were formed, and which are as lasting and as immovable as they are; see ( Proverbs 8:22-31 ) , ( Isaiah 54:10 ) ( 2 Timothy 1:9 ) ( Ephesians 1:3 ) .

Deuteronomio 33:15 In-Context

13 Y á José dijo: Bendita de Jehová su tierra, Por los regalos de los cielos, por el rocío, Y por el abismo que abajo yace,
14 Y por los regalados frutos del sol, Y por los regalos de las influencias de las lunas,
15 Y por la cumbre de los montes antiguos, Y por los regalos de los collados eternos,
16 Y por los regalos de la tierra y su plenitud; Y la gracia del que habitó en la zarza Venga sobre la cabeza de José, Y sobre la mollera del apartado de sus hermanos.
17 El es aventajado como el primogénito de su toro, Y sus cuernos, cuernos de unicornio: Con ellos acorneará los pueblos juntos hasta los fines de la tierra: Y estos son los diez millares de Ephraim, Y estos los millares de Manasés.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.