Compare Translations for Romans 11:11

11 I ask, then, have they stumbled so as to fall? Absolutely not! On the contrary, by their stumbling, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous.
11 So I ask, did they stumble in order that they might fall? By no means! Rather through their trespass salvation has come to the Gentiles, so as to make Israel jealous.
11 I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
11 The next question is, "Are they down for the count? Are they out of this for good?" And the answer is a clear-cut no. Ironically when they walked out, they left the door open and the outsiders walked in. But the next thing you know, the Jews were starting to wonder if perhaps they had walked out on a good thing.
11 I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous.
11 Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
11 I say then, have they stumbled that they should fall? Certainly not! But through their fall, to provoke them to jealousy, salvation has come to the Gentiles.
11 Did God’s people stumble and fall beyond recovery? Of course not! They were disobedient, so God made salvation available to the Gentiles. But he wanted his own people to become jealous and claim it for themselves.
11 So I ask, have they stumbled so as to fall? By no means! But through their stumbling salvation has come to the Gentiles, so as to make Israel jealous.
11 I say then, Did they stumble that they might fall? God forbid: but by their fall salvation [is come] unto the Gentiles, to provoke them to jealousy.
11 So I say, Were their steps made hard in order that they might have a fall? In no way: but by their fall salvation has come to the Gentiles, so that they might be moved to envy.
11 So I'm asking you: They haven't stumbled so that they've fallen permanently, have they? Absolutely not! But salvation has come to the Gentiles by their failure, in order to make Israel jealous.
11 So I'm asking you: They haven't stumbled so that they've fallen permanently, have they? Absolutely not! But salvation has come to the Gentiles by their failure, in order to make Israel jealous.
11 "In that case, I say, isn't it that they have stumbled with the result that they have permanently fallen away?" Heaven forbid! Quite the contrary, it is by means of their stumbling that the deliverance has come to the Gentiles, in order to provoke them to jealousy. a
11 I say then, Have they stumbled in order that they might fall? Far be the thought: but by their fall [there is] salvation to the nations to provoke them to jealousy.
11 I ask, then: When the Jews stumbled, did they fall to their ruin? By no means! Because they sinned, salvation has come to the Gentiles, to make the Jews jealous of them.
11 I ask, then: When the Jews stumbled, did they fall to their ruin? By no means! Because they sinned, salvation has come to the Gentiles, to make the Jews jealous of them.
11 So I ask, "Has Israel stumbled so badly that it can't get up again?" That's unthinkable! By Israel's failure, salvation has come to people who are not Jewish to make the Jewish people jealous.
11 I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Goyim, to provoke them to jealousy.
11 I say then, Have they stumbled in such a manner that they should fall completely? No, in no wise; but rather through their fall, saving health is come unto the Gentiles to provoke them unto jealousy.
11 I say then , Have they stumbled that they should fall ? God forbid : but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy .
11 I say then, they did not stumble so that they fell, [did they]? May it never be! But by their trespass, salvation [has come] to the Gentiles, in order to provoke them [to jealousy].
11 So I ask: When the Jews fell, did that fall destroy them? No! But their mistake brought salvation to those who are not Jews, in order to make the Jews jealous.
11 Again, here is what I ask. They didn't trip and fall once and for all time, did they? Not at all! Because Israel sinned, those who aren't Jews can be saved. That will make Israel jealous of them.
11 So I ask, have they stumbled so as to fall? By no means! But through their stumbling salvation has come to the Gentiles, so as to make Israel jealous.
11 I say then: Have they so stumbled, that they should fall? God forbid! But by their offence salvation is come to the Gentiles, that they may be emulous of them.
11 So I ask, have they stumbled so as to fall? By no means! But through their trespass salvation has come to the Gentiles, so as to make Israel jealous.
11 So I ask, have they stumbled so as to fall? By no means! But through their trespass salvation has come to the Gentiles, so as to make Israel jealous.
11 Λέγω οὖν, μὴ ἔπταισαν ἵνα πέσωσιν; μὴ γένοιτο · ἀλλὰ τῷ αὐτῶν παραπτώματι ἡ σωτηρία τοῖς ἔθνεσιν, εἰς τὸ παραζηλῶσαι αὐτούς.
11 I say then: Have they stumbled that they should fall? God forbid! But rather, through their fall salvation has come unto the Gentiles to provoke them to jealousy.
11 I say then: Have they stumbled that they should fall? God forbid! But rather, through their fall salvation has come unto the Gentiles to provoke them to jealousy.
11 I saye then: Have they therfore stombled that they shulde but faule only? God forbyd: but thorowe their faule is salvacio happened vnto the gentyls for to provoke the with all.
11 dico ergo numquid sic offenderunt ut caderent absit sed illorum delicto salus gentibus ut illos aemulentur
11 dico ergo numquid sic offenderunt ut caderent absit sed illorum delicto salus gentibus ut illos aemulentur
11 I say then, Have they stumbled that they should fall? By no means: but [rather] through their fall salvation [is come] to the Gentiles, to provoke them to jealousy.
11 I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.
11 I ask, however, "Have they stumbled so as to be finally ruined?" No, indeed; but by their lapse salvation has come to the Gentiles in order to arouse the jealousy of the descendants of Israel;
11 Therefore I say, Whether they offended so, that they should fall down? God forbid [Far be it]. But by the guilt of them health is made to heathen men, that they follow them.
11 I say, then, Did they stumble that they might fall? let it not be! but by their fall the salvation [is] to the nations, to arouse them to jealousy;

Romans 11:11 Commentaries