Job 31:39

39 if I have devoured its yield without payment or broken the spirit of its tenants,

Job 31:39 in Other Translations

KJV
39 If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:
ESV
39 if I have eaten its yield without payment and made its owners breathe their last,
NLT
39 or if I have stolen its crops or murdered its owners,
MSG
39 If I've ever raped the earth for my own profit or dispossessed its rightful owners,
CSB
39 if I have consumed its produce without payment or shown contempt for its tenants,

Job 31:39 Meaning and Commentary

Job 31:39

If I have eaten the fruits thereof without money
Or, "the strength thereof without silver" F2; see ( Genesis 4:12 ) , silver being the money chiefly in use in those times. Job's meaning is, that he ate not anything of the fruits and increase of his own land, without having paid for the same, which he would have done, if he had got his land out of the hands of the rightful owners of it, by deceit or violence; or if he had not paid his workmen for ploughing, sowing, reaping or if he had demanded the fruits of the earth of his tenants, to whom he had let out his farms, without giving them a proper price for them:

or have caused the owners thereof to lose their life;
as Jezebel caused Naboth to lose his, who was the original proprietor, that Ahab might possess it, ( 1 Kings 21:7-16 ) ; or it may signify tenants, to whom Job rented out fields, but did not starve them by renting them under hard leases, or lands on hard terms, so that they could not live upon them; or it may design the tillers of the land, as Jarchi and Bar Tzemach; those that wrought in it, the servants that were employed in ploughing to whom wages were due, and who had not too hard labour imposed upon them, to the endangering of their lives; or he did not "afflict [and] grieve"


FOOTNOTES:

F3 them, as some versions; or make their lives bitter, through hard bondage and service, as the Israelites in Egypt.


F2 (hxk) "robur ejus", Montanus, Bolducius, Mercerus, Drusius; "vim ejus", Junius & Tremellius, Cocceius, Michaelis, Schultens; (Pok ylb) "sine, vel absque argento", Mercer, Drusius, Cocceius, Michaelis, Schultens.


F3 (ytxph) "afflixi", V. L. "dolore affeci", Pagninus; so Broughton.

Job 31:39 In-Context

37 I would give him an account of my every step; I would present it to him as to a ruler.)—
38 “if my land cries out against me and all its furrows are wet with tears,
39 if I have devoured its yield without payment or broken the spirit of its tenants,
40 then let briers come up instead of wheat and stinkweed instead of barley.” The words of Job are ended.

Cross References 2

  • 1. S 1 Kings 21:19
  • 2. S Leviticus 19:13; James 5:4
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.