Jeremiah 51:20

20 “You are my war club, my weapon for battle— with you I shatter nations, with you I destroy kingdoms,

Jeremiah 51:20 in Other Translations

KJV
20 Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
ESV
20 "You are my hammer and weapon of war: with you I break nations in pieces; with you I destroy kingdoms;
NLT
20 “You are my battle-ax and sword,” says the LORD . “With you I will shatter nations and destroy many kingdoms.
MSG
20 God says, "You, Babylon, are my hammer, my weapon of war. I'll use you to smash godless nations, use you to knock kingdoms to bits.
CSB
20 You are My battle club, My weapons of war. With you I will smash nations; with you I will bring kingdoms to ruin.

Jeremiah 51:20 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:20

Thou [art] my battle axe [and] weapons of war
This is said by the Lord, either to Cyrus, as some, to which our version inclines, whom God made use of as an instrument to subdue nations and kingdoms, and destroy them; see ( Isaiah 45:1 ) ; or rather Babylon, and the king of it, who had been the hammer of the earth, ( Jeremiah 50:23 ) ; as it may be rendered here, "thou [art] my hammer" F19; or, "hast been"; an instrument in his hands, of beating the nations to pieces, as stones by a hammer, and of destroying them, as by weapons of war: this, and what follows, are observed to show, that though Babylon had been used by the Lord for the destruction of others, it should not be secure from it itself, but should share the same fate; unless this is to be understood of the church of God, and kingdom of Christ, which in the latter day will break in pieces all the kingdoms of the earth, ( Daniel 2:44 ) ; which sense seems to have some countenance and confirmation from ( Jeremiah 51:24 ) "in your sight". The Targum is,

``thou art a scatterer before me, a city in which are warlike arms;''
which seems to refer to Babylon: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I
destroy kingdoms;
or, "with thee I have broke in pieces, [and] have destroyed"; the future instead of the past F20; as the nations and kingdoms of Judea, Egypt, Edom, Moab, Ammon, and others: or, "that I may break in pieces" F21 and so it expresses the end for which he was a hammer, as well as the use he had been or would be of.
FOOTNOTES:

F19 (yl hta Upm) "malleus es, [vel] fuisti mihi", Pagninus, Piscator, Cocceius, Schmidt.
F20 "Dispersi, perdidi", Lutherus; "conquassavi", Munster; "dissipavi", Piscator.
F21 (ytupnw) "ut dissiparem", Junius & Tremellius; "ut dispergam", Schmidt.

Jeremiah 51:20 In-Context

18 They are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.
19 He who is the Portion of Jacob is not like these, for he is the Maker of all things, including the people of his inheritance— the LORD Almighty is his name.
20 “You are my war club, my weapon for battle— with you I shatter nations, with you I destroy kingdoms,
21 with you I shatter horse and rider, with you I shatter chariot and driver,
22 with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and young woman,

Cross References 3

  • 1. S Isaiah 10:5; Zechariah 9:13
  • 2. S Job 34:24; Micah 4:13
  • 3. S Isaiah 45:1
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.