Jeremiah 33:24

24 “Have you not noticed that these people are saying, ‘The LORD has rejected the two kingdoms[a] he chose’? So they despise my people and no longer regard them as a nation.

Jeremiah 33:24 in Other Translations

KJV
24 Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them.
ESV
24 "Have you not observed that these people are saying, 'The LORD has rejected the two clans that he chose'? Thus they have despised my people so that they are no longer a nation in their sight.
NLT
24 “Have you noticed what people are saying?—‘The LORD chose Judah and Israel and then abandoned them!’ They are sneering and saying that Israel is not worthy to be counted as a nation.
MSG
24 "Have you heard the saying that's making the rounds: 'The two families God chose, Israel and Judah, he disowned'? And have you noticed that my people are treated with contempt, with rumors afoot that there's nothing to them anymore?
CSB
24 "Have you not noticed what these people have said? They say: The Lord has rejected the two families He had chosen. My people are treated with contempt and no longer regarded as a nation among them.

Jeremiah 33:24 Meaning and Commentary

Jeremiah 33:24

Considerest thou not what this people have spoken
The words are directed to the prophet by an interrogation, if he had not considered in his mind what he heard the people say; not the Chaldeans, with whom the prophet was not; but the unbelieving Jews, either the profane part of them, who had a wicked view in it, to accuse God, and discourage the godly; or the weaker sort of the good people, indulging unbelief and despondency: saying, the two families which the Lord had chosen, he hath even cast
them off?
the kingdom and the priesthood, as Jarchi; the family of David and the family of Aaron, as Kimchi and Ben Melech; the, one with respect to the kingdom, and the other with respect to the priesthood; so Abarbinel, which seems right: though some interpret it of the kingdoms of Israel and Judah; and others of the two tribes of Judah and Benjamin; but since the covenant with David, and with the priests, are before spoken of, and the seed of David afterwards, it seems rather to regard the two houses of David and Aaron, which the Lord chose for the kingdom and priesthood to continue in; but by the captivity of the royal family, and of the priests in Babylon, just now about to take place, it was suggested that both were cast off by the Lord, and that there would be no more kings out of the one, nor priests out of the other: thus they have despised my people:
as being rejected of God, whom he would never more regard or restore to their former condition in church and state; so giving them up for lost, that they would be no more a nation and church, having kings to reign over them, or priests to minister for them: that they should be no more a nation before them;
either before their kings and priests, or in the sight of those persons who spoke the words before related.

Jeremiah 33:24 In-Context

22 I will make the descendants of David my servant and the Levites who minister before me as countless as the stars in the sky and as measureless as the sand on the seashore.’ ”
23 The word of the LORD came to Jeremiah:
24 “Have you not noticed that these people are saying, ‘The LORD has rejected the two kingdoms he chose’? So they despise my people and no longer regard them as a nation.
25 This is what the LORD says: ‘If I have not made my covenant with day and night and established the laws of heaven and earth,
26 then I will reject the descendants of Jacob and David my servant and will not choose one of his sons to rule over the descendants of Abraham, Isaac and Jacob. For I will restore their fortunes and have compassion on them.’ ”

Cross References 3

  • 1. Ezekiel 37:22
  • 2. S Nehemiah 4:4
  • 3. S Jeremiah 30:17; Ezekiel 36:20

Footnotes 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.