Jeremiah 21:2

2 “Inquire now of the LORD for us because Nebuchadnezzar[a] king of Babylon is attacking us. Perhaps the LORD will perform wonders for us as in times past so that he will withdraw from us.”

Jeremiah 21:2 in Other Translations

KJV
2 Enquire, I pray thee, of the LORD for us; for Nebuchadrezzar king of Babylon maketh war against us; if so be that the LORD will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us.
ESV
2 "Inquire of the LORD for us, for Nebuchadnezzar king of Babylon is making war against us. Perhaps the LORD will deal with us according to all his wonderful deeds and will make him withdraw from us."
NLT
2 “Please speak to the LORD for us and ask him to help us. King Nebuchadnezzar of Babylon is attacking Judah. Perhaps the LORD will be gracious and do a mighty miracle as he has done in the past. Perhaps he will force Nebuchadnezzar to withdraw his armies.”
MSG
2 "Nebuchadnezzar, king of Babylon, has waged war against us. Pray to God for us. Ask him for help. Maybe God will intervene with one of his famous miracles and make him leave."
CSB
2 "Ask the Lord on our behalf, since Nebuchadnezzarking of Babylon is making war against us. Perhaps the Lord will perform for us something like all His [past] wonderful works so that [Nebuchadnezzar] will withdraw from us."

Jeremiah 21:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 21:2

Inquire, I pray thee, of the Lord for us
Or, "seek the Lord now for us" F14; seek the Lord by prayer and supplication for me and my people, for this city and the inhabitants of it; entreat him that he would appear for us, and deliver us out of the hands of the enemy; for this they said in the name of the king that sent them, who knew that the prophet had an interest at the throne of grace, and was a favourite of heaven; and therefore desired him to be an intercessor for them: for Nebuchadnezzar king of Babylon maketh war against us;
the same that is elsewhere called Nebuchadnezzar, commonly called by the Greeks Nebuchodonosor; he was now come up to Jerusalem, and was besieging it, as had been predicted: if so be the Lord will deal with us according to all his wondrous
works;
which he had done in times past for that nation; as by bringing them out of Egypt; driving out the Canaanites before them; delivering them out of the hands of their neighbours, time after time, when oppressed by them; and particularly by destroying the Assyrian army in Hezekiah's time, which was besieging the city of Jerusalem, and causing their king to depart and flee in haste; and their present case being similar to that, it is very likely that that was more especially in view: that he may go up from us;
namely, the king of Babylon; that he may rise up, and raise the siege, and depart into his own country, as Sennacherib did.


FOOTNOTES:

F14 (wndeb an vrd) "interroga nunc pro nobis", Vatablus: Pagninus; "inquire nunc", Montanus.

Jeremiah 21:2 In-Context

1 The word came to Jeremiah from the LORD when King Zedekiah sent to him Pashhur son of Malkijah and the priest Zephaniah son of Maaseiah. They said:
2 “Inquire now of the LORD for us because Nebuchadnezzar king of Babylon is attacking us. Perhaps the LORD will perform wonders for us as in times past so that he will withdraw from us.”
3 But Jeremiah answered them, “Tell Zedekiah,
4 ‘This is what the LORD, the God of Israel, says: I am about to turn against you the weapons of war that are in your hands, which you are using to fight the king of Babylon and the Babylonians who are outside the wall besieging you. And I will gather them inside this city.
5 I myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm in furious anger and in great wrath.

Cross References 4

  • 1. S Genesis 25:22; S 2 Kings 22:18; Jeremiah 37:3,7
  • 2. S 2 Kings 25:1
  • 3. S Genesis 10:10
  • 4. Psalms 44:1-4; Jeremiah 32:17

Footnotes 1

  • [a]. Hebrew "Nebuchadrezzar," of which "Nebuchadnezzar" is a variant; here and often in Jeremiah and Ezekiel
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.