Isaiah 25:7

7 On this mountain he will destroy the shroud that enfolds all peoples, the sheet that covers all nations;

Isaiah 25:7 in Other Translations

KJV
7 And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.
ESV
7 And he will swallow up on this mountain the covering that is cast over all peoples, the veil that is spread over all nations.
NLT
7 There he will remove the cloud of gloom, the shadow of death that hangs over the earth.
MSG
7 And here on this mountain, God will banish the pall of doom hanging over all peoples, The shadow of doom darkening all nations.
CSB
7 On this mountain [He] will destroy the [burial] shroud, the shroud over all the peoples, the sheet covering all the nations;

Isaiah 25:7 Meaning and Commentary

Isaiah 25:7

And he will destroy in this mountain the face of the
covering cast over all people
Or, "the covering of the face" {f}; that which has covered the face of all people; that darkness which has been spread over them, partly by Mahomet, and his Alcoran, and partly by the pope of Rome, and his party; the covering of human doctrines and traditions seems chiefly intended, which now will be removed, as well as all Pagan and Mahometan darkness, through the clear ministration of the everlasting Gospel, which will be spread with power, and in its purity, throughout the whole world; see ( Isaiah 60:1-3 ) more especially this may respect the light and glory of the New Jerusalem state, in which Christ will be the light thereof, and the nations of them that are saved shall walk in it, and Satan will be bound a thousand years, that he may not deceive the nations any more, ( Revelation 21:23-25 ) ( 20:3 ) and the veil that is spread over all nations;
meaning the same as before; the veil or covering of darkness and ignorance, with which the nations are covered, either Papal, Pagan, and Mahometan; particularly, respect may be had to the veil that is upon the Jewish nation, which remains to this day, and will be taken off when it shall turn to the Lord, ( 2 Corinthians 3:13-15 ) this may be said in allusion to the veil on Moses's face, when he spake to the people, ( Exodus 34:33 ) as the former expression may be to the covering or wrapper about the face of dead men, ( John 11:44 ) for they that sit in spiritual darkness, are in the region of the shadow of death.


FOOTNOTES:

F6 (jwlh ynp) "velum faciei", Piscator.

Isaiah 25:7 In-Context

5 and like the heat of the desert. You silence the uproar of foreigners; as heat is reduced by the shadow of a cloud, so the song of the ruthless is stilled.
6 On this mountain the LORD Almighty will prepare a feast of rich food for all peoples, a banquet of aged wine— the best of meats and the finest of wines.
7 On this mountain he will destroy the shroud that enfolds all peoples, the sheet that covers all nations;
8 he will swallow up death forever. The Sovereign LORD will wipe away the tears from all faces; he will remove his people’s disgrace from all the earth. The LORD has spoken.
9 In that day they will say, “Surely this is our God; we trusted in him, and he saved us. This is the LORD, we trusted in him; let us rejoice and be glad in his salvation.”

Cross References 2

  • 1. 2 Corinthians 3:15-16; Ephesians 4:18
  • 2. S Job 4:9
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.