Isaiah 14:20

20 you will not join them in burial, for you have destroyed your land and killed your people. Let the offspring of the wicked never be mentioned again.

Isaiah 14:20 in Other Translations

KJV
20 Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.
ESV
20 You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, you have slain your people."May the offspring of evildoers nevermore be named!
NLT
20 You will not be given a proper burial, for you have destroyed your nation and slaughtered your people. The descendants of such an evil person will never again receive honor.
MSG
20 no state funeral for you! You've left your land in ruins, left a legacy of massacre. The progeny of your evil life will never be named. Oblivion!
CSB
20 You will not join them in burial, because you destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of evildoers will never be remembered.

Isaiah 14:20 Meaning and Commentary

Isaiah 14:20

Thou shall not be joined with them in burial
The kings before mentioned; not that the sense is that he should not be interred in the same place they were, or lie in the same stately monuments they did, for that was never designed by him or others; but that he should not be buried in like manner, be embalmed as they, or have odours burned for him, or lie in such state and pomp, or have a "pyramid" or "mausoleum", or any rich monument, erected over him; unless this can be understood of his ancestors, the kings that were before him; and the sense be, that he should not have a burial with the kings of Babylon, or be inferred where they were, but, as before said, should be cast out, or be kept from the place of sepulture. The Targum is,

``thou shall not be as one of them in the grave;''
shall not be like them, or equal to them, in the glory and pomp of a funeral, not having the same funeral rites; obsequies, and ornaments they have had. So the whore of Rome shall have no funeral, but the kings of the earth will eat her flesh, and burn her with fire ( Revelation 17:16 ) , because thou hast destroyed thy land;
not only other lands and nations, but also his own, and the inhabitants of it, by his tyrannical government, by levies and exactions, by mulcts and fines, on various pretences: or, "hast corrupted, thy land" F7; which phrase is used of mystical Babylon, ( Revelation 19:2 ) see also ( Revelation 11:18 ) whose land or earth is the whole Romish jurisdiction, corrupted by her idolatries, and wasted and destroyed by the various methods used to drain away the substance thereof: [and] slain thy people;
put them to death at pleasure, without any just cause, for trifling matters; which is often done by arbitrary princes. Jarchi and Kimchi apply this to Nebuchadnezzar's slaying the wise men of Babylon, because they could not tell him his dream, and the interpretation of it. It is true of antichrist slaying such, that would not worship his image, and receive his mark, ( Revelation 13:10 Revelation 13:15 ) . The seed of evildoers shall never be renowned;
or, "not for ever"; though they may have a name, and be very famous for a while, yet not always; in process of time their honour is laid in the dust; or, "shall not be called for ever" F8; their name and their memory shall not always last; their name shall be cut off, and their memory shall rot; they shall have none to keep up their name, and they shall not be spoken of with respect; such a seed of evildoers were Belshazzar and his family, who descended from Nebuchadnezzar and Evilmerodach, and were at once extinct, as follows:
FOOTNOTES:

F7 (txv Kura) "terram tuam corrupisti", Montanus, Cocceius, Junius, Tremellius, Piscator.
F8 (Mlwel arqy al) "non nominabitur in seculum", Forerius; "vocabitur", Pagninus, Montanus, Munster.

Isaiah 14:20 In-Context

18 All the kings of the nations lie in state, each in his own tomb.
19 But you are cast out of your tomb like a rejected branch; you are covered with the slain, with those pierced by the sword, those who descend to the stones of the pit. Like a corpse trampled underfoot,
20 you will not join them in burial, for you have destroyed your land and killed your people. Let the offspring of the wicked never be mentioned again.
21 Prepare a place to slaughter his children for the sins of their ancestors; they are not to rise to inherit the land and cover the earth with their cities.
22 “I will rise up against them,” declares the LORD Almighty. “I will wipe out Babylon’s name and survivors, her offspring and descendants,” declares the LORD.

Cross References 4

  • 1. S 1 Kings 21:19
  • 2. S Job 18:19
  • 3. S Isaiah 1:4
  • 4. S Deuteronomy 32:26; Psalms 21:10
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.