Exodus 18:19

19 Listen now to me and I will give you some advice, and may God be with you. You must be the people’s representative before God and bring their disputes to him.

Exodus 18:19 in Other Translations

KJV
19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
ESV
19 Now obey my voice; I will give you advice, and God be with you! You shall represent the people before God and bring their cases to God,
NLT
19 Now listen to me, and let me give you a word of advice, and may God be with you. You should continue to be the people’s representative before God, bringing their disputes to him.
MSG
19 Now listen to me. Let me tell you how to do this so that God will be in this with you. Be there for the people before God, but let the matters of concern be presented to God.
CSB
19 Now listen to me; I will give you some advice, and God be with you. You be the one to represent the people before God and bring their cases to Him.

Exodus 18:19 Meaning and Commentary

Exodus 18:19

Hearken now unto my voice, I will give thee counsel
Jethro being the elder man, and of some character and figure, being either a priest or prince of Midian, or both, might, without incurring a censure, take upon him to give advice to Moses, a younger man, and his son-in-law, though he was superior to him in office and in parts; and especially since his advice proceeded from a sincere and cordial regard for his health and welfare:

and God shall be with thee:
and succeed the advice he gave, which he persuaded himself would be agreeable to the will of God, and attending to it he would prosper, and find that the method taken would be blessed of God, and issue in his own good and the good of the people; or it may be taken prayerwise, as by some, "may God be with thee" F19; to direct thee to what thou shouldest do, either to take the advice, or reject it; and be it as it will, he wished him well, and that he might have his health, and that as his day was, his strength might be:

be thou for the people to God-ward;
or on the part of God, as Aben Ezra interprets it; that part of his work he advised him to retain by all means, which lay more immediately between God and the people; to be a mediator between them; to transact affairs for them with God; to inquire his mind and will in matters difficult and doubtful; to be, as Jarchi expresses it, a messenger and interpreter between them, and an inquirer of judgments of him, or what statutes and judgments he would have observed by them: that thou mayest bring the causes unto God; concerning which, as yet, he had given no directions as a rule to go by.


FOOTNOTES:

F19 (Kme Myhla yhyw) see Poole in loc.

Exodus 18:19 In-Context

17 Moses’ father-in-law replied, “What you are doing is not good.
18 You and these people who come to you will only wear yourselves out. The work is too heavy for you; you cannot handle it alone.
19 Listen now to me and I will give you some advice, and may God be with you. You must be the people’s representative before God and bring their disputes to him.
20 Teach them his decrees and instructions, and show them the way they are to live and how they are to behave.
21 But select capable men from all the people—men who fear God, trustworthy men who hate dishonest gain—and appoint them as officials over thousands, hundreds, fifties and tens.

Cross References 2

  • 1. Exodus 3:12
  • 2. ver 15; Numbers 27:5
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.