Nahum 2:7

7 It is decreed[a] that Nineveh be exiled and carried away. Her female slaves moan like doves and beat on their breasts.

Nahum 2:7 in Other Translations

KJV
7 And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.
ESV
7 its mistress is stripped; she is carried off, her slave girls lamenting, moaning like doves and beating their breasts.
NLT
7 Nineveh’s exile has been decreed, and all the servant girls mourn its capture. They moan like doves and beat their breasts in sorrow.
MSG
7 Soon it's all over: Nineveh stripped, Nineveh doomed, Maids and slaves moaning like doves, beating their breasts.
CSB
7 Beauty is stripped, she is carried away; her ladies-in-waiting moan like the sound of doves, and beat their breasts.

Nahum 2:7 Meaning and Commentary

Nahum 2:7

And Huzzab shall be led away captive
The Targum translates it the queen; and Jarchi and Aben Ezra, after R. Samuel, take it to be the name of the queen of Assyria; so called, as every queen might, from her standing at the king's right hand, ( Psalms 45:9 ) who, when the royal palace was destroyed, was taken out, and carried captive with the rest, who before was in a well settled and tranquil state and condition: or perhaps the king himself is designed, who may be represented as a woman, as follows, for his effeminacy; conversing only with women; imitating their voice; wearing their apparel; and doing their work, spinning which is the character historians F12 give of the last king of the Assyrians: some F13 take it to be the idol Venus, worshipped by the Ninevites: though it may be meant either of the palace itself, as Kimchi's father, which was firm and well established; or rather Nineveh itself, thought to be stable and secure, the inhabitants of which should be carried into a strange land: she shall be brought up;
the queen, or the king, out of the palace or private retirement, where they were in peace and safety; or Nineveh, and the inhabitants of it, out of their secure state and condition: and her maids shall lead [her];
her maids of honour, supporting her on the right hand and left, ready to sink and faint under her misfortunes: this may also be understood of towns and villages, and the inhabitants of them, that should go into captivity along with Nineveh: as with the voice of doves, tabering upon their breasts;
mourning like doves, inwardly and secretly, not daring to express their sorrow more publicly, because of their enemies; but knocking and beating upon their breasts, as men do upon tabrets or drums, thereby expressing the inward grief of their minds; see ( Ezekiel 7:16 ) .


FOOTNOTES:

F12 Diodor. Sicul. l. 2. p. 109, 110.
F13 Gebhardus apud Burkium in loc.

Nahum 2:7 In-Context

5 Nineveh summons her picked troops, yet they stumble on their way. They dash to the city wall; the protective shield is put in place.
6 The river gates are thrown open and the palace collapses.
7 It is decreed that Nineveh be exiled and carried away. Her female slaves moan like doves and beat on their breasts.
8 Nineveh is like a pool whose water is draining away. “Stop! Stop!” they cry, but no one turns back.
9 Plunder the silver! Plunder the gold! The supply is endless, the wealth from all its treasures!

Cross References 2

  • 1. S Genesis 8:8; S Isaiah 59:11
  • 2. Isaiah 32:12

Footnotes 1

  • [a]. The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.